Quicklinks

 

Texas Counties Deliver – learn how county government serves you

Hemphill County Elections Information Page


  

 

Sylvia Guerrero

County Election Official

 

P.O. Box 867

400 Main Street, Suite 203
Canadian, TX 79014

Phone: (806) 323 - 6212

Click here to E-mail


Office Hours: Monday -Friday

8:00 a.m.-5:00 p.m.

 

HEALTH PROTOCOLS FOR VOTERS

HB 25 (2017) ELIMINATION OF STRAIGHT-PARTY VOTING

 

Click on My Voter Portal to:

Check your: 

  • Voter registration status
  • Poll location
  • Early voting locations
  • Registration information
  • Key Election Date

Register to Vote

Change Your Name or Address

Track a Ballot by Mail

 

Haga clic en My Voter Portal para:


Compruebe su: 

  • Estado del registro de votantes
  • Ubicación de la encuesta
  • Lugares de votación anticipada
  • Información de registro
  • Fecha clave de las elecciones

Regístrese para votar

Cambiar su nombre o dirección
Seguimiento de una boleta por correo

Click here  for information regarding the Voter ID requirements.

Haga clic aquí  para obtener información sobre los requisitos de identificación del votante.

Click here  for Voter Registration Information  

haga clic aquí para información de registro de votante

Click herefor information on Voter History, Polling Locations and Turnout Data

haga clic aquí para obtener información sobre el historial de votantes, los lugares de votación y los datos de participación.

Additional Voting  Resources                                                

League of Women Voter of Texas

Vote 411 Texas

How to Change Your Voter Registration After You Move

How to Vote in College: Know Your Rights

Ballot by Mail Tracker                                    

Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

    • DUE TO WILDFIRE EMERGENCY EVACUATIONS EARLY VOTING WILL RESUME REGULAR HOURS 7AM-7PM THURSDAY AND FRIDAY.  

      (February 29, 2024-March 1, 2024)

      NOTICE OF DRAWING FOR A PLACE ON BALLOT

      PRIMARY JOINT ELECTION POLLING LOCATIONS

      NOTICE OF ELECTION

      CENTRAL COUNTING PLAN

      PUBLIC NOTICE OF TESTING OF AUTOMATIC TABULATING EQUIPMENT

      NOTICE OF DELIVERY OF BALLOTS VOTED BY MAIL

      NOTICE OF EARLY VOTING ON SATURDAY AND SUNDAY

      CERTIFICATE OF 1ST TEST OF AUTOMATED TABULATING EQUIPMENT

      NOTICE OF CONVENING OF EARLY VOTING BALLOT BOARD

      NOTICE OF CONSOLIDATED PRECINCTS 301, 302 & 303

      PRECINCT 201 POLLING LOCATION RELOCATION

      CERTIFICATE OF SECOND TEST OF AUTOMATIC TABULATING EQUIPMENT USED AT THE CENTRAL COUNTING STATION

      CERTIFICATE OF THIRD TEST OF AUTOMATIC TABULATING EQUIPMENT USED AT THE CENTRAL COUNTING STATION

      PRELIMINARY ELECTION RECONCILIATION-UNOFFICIAL TOTALS

      NOTICE OF PARTIAL MANUAL COUNT

      NOTICE OF CANVASS OF THE REPUBLICAN PARTY MARCH 5, 2024, JOINT PRIMARY ELECTION

      ELECTION RECONCILIATION

      Tuesday, March 5, 2024 - Joint Primary Election

      First day to file for a place on the Primary ballot for precinct chair candidates.

      Tuesday, September 12, 2023

      Primer dia para solicitar un lugar en la boleta primaria para candidatos a presidente de distrito electoral.

      martes, 12 de septiembre de 2023


      First day to file for all other candidates for offices that are regularly scheduled to be on the Primary ballot; first day for independent candidates to file declaration of intent.

      Saturday, November 11, 2023

      Primer dia para presentar la solicitud de todos los demas candidatos para cargos que normalmente figuran en la boleta primaria; primer dia para que los candidatos independientes presenten declaracion de intenciones.

      sabado, 11 de noviembre de 2023


      Filing deadline for primary candidates; filing deadline for independent candidates to file declaration of intent.

      Monday, December 11, 2023 at 6:00 PM

      Fecha limite de presentacion de candidatos primarios; fecha limite para que los candidatos independientes presenten declaracion de intenciones.

      lunes, 11 de diciembre de 2023 a las      6:00 PM


      First day to apply for a ballot by mail using Application for a Ballot by Mail (ABBM) or Federal Postcard Application (FPCA).

      *Monday, January 1, 2024

      *First day to file does not move because of New Year's Day holiday. An "Annual ABBM" or FPCA for a January or February 2024 election may be filed earlier, but not earlier than the 60th day before the date of the January or February election.

       

      Primer dia para solicitar una boleta por correo utilizando la Solicitud de boleta por correo (ABBM) o la Solicitud de tarjeta postal federal (FPCA).

       

      *lunes,1 de enero de 2024

      *El primer dia para presentar la solicitud no cambia debido al feriado del Dia de Año Nuevo. Se puede presentar una "ABBM anual" o FPCA para las elecciones de enero o febrero de 2024 antes, pero no antes del dia 60 antes de la fecha de elecciones de enero o febrero.

      Last Day to Register to Vote

      Monday, February 5, 2024

      Ultimo dia para registrarse para votar

      lunes, 5 de febrero de 2024


      ***EARLY VOTING HOURS***

      REGULAR HOURS:

      Tuesday, February 20 - Friday, February 23       8:00 a.m. to 5:00 p.m.

      EXTENDED WEEKEND:

      Saturday, February 24   7:00 am to 7:00 pm

      Sunday, February 25   12:00 pm to 6:00 pm

      EXTENDED WEEKDAYS:

      Monday, February 26 - Friday, March 1        7:00 am to 7:00 pm

       

       

      *** HORARIO DE VOTACION ANTICIPADA***

      HORAS REGULARES:

      martes, febrero 20 - viernes, febrero 23            8:00 am a 5:00 pm

      FIN DE SEMANA EXTENDIDO:

      sabado, febrero 24         7:00 am a 7:00 pm

      domingo, febrero 25     12:00 pm a 6:00 pm

      DIA DE SEMANA EXTENDIDOS:

      lunes, febrero 26 - viernes, marzo 1              7:00 am a 7:00 pm

      Last Day to Apply for Ballot by Mail
      (Received, not Postmarked)

      Friday, February 23, 2024

      Ultimo dia para solicitar la boleta por correo (Recibido, sin matasellos)

      viernes, 23 de febrero de 2024


      ***ELECTION DAY****

      Tuesday, March 5                                   7:00 am to 7:00 pm

      ***DIA DE ELECCION***          martes, marzo 5                                      7:00 am a 7:00 pm

       

       

      Last day to Receive Ballot by Mail

      Tuesday, March 5, 2024 (Election Day) at 7:00 p.m. if carrier envelope is not postmarked, or Wednesday, March 6, 2024 (next business after Election Day) at 5:00 p.m. if carrier envelope is postmarked by 7:00 p.m. at the location of the election of Election Day (unless overseas or military voter deadlines apply)

      Ultimo dia para recibir la boleta por correo

      Martes 5 de marzo de 2024 (dia de las elecciones) a las 7:00 p.m. si el sobre del transportista no tiene matasellos, or el miercoles 6 de marzo de 2024 (el siguiente dia habil despues del dia de las elecciones) a las 5:00 p.m. si el sobre del transportista tiene matasellos antes de las 7:00 p.m en el lugar de la eleccion el dia de las elecciones (a menos que se apliquen fechas limite para votantes militares o en el extranjero)



    Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

    Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

    •  

       

      First day to apply for a ballot by mail using Application for a Ballot by Mail (ABBM) or Federal Post Card Application (FPCA).

      Sunday, January 1, 2023*  

      *First day to file does not move because of New Year’s Day holiday.  An “Annual ABBM” or FPCA for a January or February 2023 election may be filed earlier, but not earlier than the 60th day before the date of the January or February election.

       Primer día para solicitar una boleta por correo usando la Solicitud de Boleta por Correo (ABBM) o la Solicitud Federal de Tarjeta Postal (FPCA).

      1 de enero de 2023*  

      *El primer día para presentar no se mueve debido al feriado del Día de Año Nuevo.  Un "ABBM anual" o FPCA para una elección de enero o febrero de 2023 se puede presentar antes, pero no antes del día 60 antes de la fecha de las elecciones de enero o febrero.

      Last Day to Register to Vote

      Thursday, April 6, 2023

      Último día para registrarse para votar

      jueves, 6 de abril de 2023

      Early Voting by Personal Appearance

      Early voting will be held weekday form Monday, April 24, 2023 through Tuesday, May 2, 2023 from 8:00 am to 5:00 pm

      All Precinct will vote at:

      Hemphill county Hospital, Mednet Room, 1020 S 4th St, Mednet Room, Canadian, Texas 79014

       

      Votación anticipada por comparecencia personal

      La votación anticipada se llevará a cabo de lunes a viernes del 24 de abril de 2023 al martes 2 de mayo de 2023 de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.

      Todos los Precintos votarán en:

      Hemphill County Hospital, Mednet Room, 1020 S 4th St, Mednet Room, Canadian, Texas 79014

      Last Day to Apply for Ballot by Mail (Received,not Postmarked)

      Tuesday, April 25, 2023

      Último día para solicitar la boleta por correo (recibida, sin matasellos)

      martes, 25 de abril de 2023

      Last day to Receive Ballot by Mail

      Saturday, May 6, 2023 (election day) at 7:00 p.m. if carrier envelope is not postmarked, OR Monday, May 8, 2023 (next business day after Election Day) at 5:00 p.m. if carrier envelope is postmarked by 7:00 p.m. at the location of the election on Election Day (unless overseas or military voter deadlines apply)

      Último día para recibir la boleta por correo

      Sábado, 6 de mayo de 2023 (día de las elecciones) a las 7:00 p.m. si el sobre del transportista no tiene matasellos, O el lunes 8 de mayo de 2023 (siguiente día hábil después del Día de las Elecciones) a las 5:00 p.m. si el sobre del transportista tiene el matasellos de las 7:00 p.m. en el lugar de la elección el Día de las Elecciones (a menos que se apliquen plazos para votantes militares o en el extranjero)4

      Election Day

      May 6, 2023, 7:00AM -7:00PM

      All Precinct will vote at:

      Canadian High School

      621 S 5th St.

      Canadian,TX 79014

      Día de las elecciones

      6 de mayo de 2023, 7:00AM -7: 00PM

      Todos los Precintos votarán en:

      Canadian High School

      621 S 5th St.

      Canadian,TX 79014


    Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

    • ORDERS AND NOTICES

      NOTICE OF CONVENING OF EARLY VOTING BALLOT BOARD

      CERTIFICATION OF 1ST TEST OF AUTOMATED TABULATING EQUIPMENT

      CERTIFICATION OF 2ND TEST OF AUTOMATED TABULATING EQUIPMENT USED IN PRECINCT POLLING PLACE 

      3RD TEST OF AUTOMATED TABULATING EQUIPMENT USED IN PRECINCT POLLING PLACE 

      NOTICE OF CONVENING OF EARLY VOTING BALLOT BOARD

      SAMPLE BALLOTS 

      PROCLAMATION BY THE GOVERNOR OF THE STATE OF TEXAS 

      ORDER OF ELECTION – NOVEMBER GENERAL ELECTION FOR COUNTY OFFICERS (ORDEN DE ELECCIÓN GENERAL PARA FUNCIONARIOS DEL CONDADO)

      NOTICE OF VOTER-APPROVAL TAX ELECTION FOR CANADIAN ISD

      ELECCIONES PARA QUE LOS ELECTORES APRUEBEN LA TASA IMPOSITIVA PARA EL DEI DE CANADIAN

      NOTICE OF JOINT ELECTIONS

      CONVOCATORIA DE ELECCIONS CONJUNTAS

      NOTICE OF CITY OF CANADIAN SPECIAL ELECTION TO LEGALIZE THE SALE OF ALL ALCOHOLIC BEVERAGES INCLUDING MIXED BEVERAGES (AVISO DE ELECION ESPECIAL CUIDAD DE CANADIAN PARA LEGALIZAR LA VENTA DE BEBIDAS ALCOHOLICAS INCLUYENDO BEBIDAS MEZCLADAS) 

      CERTIFICATION OF UNOPPOSED CANDIDATES

      PUBLIC NOTICE OF TEST OF AUTOMATIC TABULATING EQUIPMENT

      UNOFFICIAL REUSLTS FOR THE GENERAL, CITY AND CISD ELECTIONS NOVEMBER 8, 2022

      PRELIMINARY ELECTION RECONCILIATION-UNOFFICIAL TOTALS

      OFFICIAL SUMMARY RESULTS REPORT

      OFFICIAL PRECINCT BY PRECINCT RESULTS REPORT

      ELECTION RECONCILIATION - OFFICIAL TOTALS

      UNOFFICIAL SUMMARY RESULTS - November 7, 2023, Constitutional Amendment Election 

      UNOFFICIAL SUMMARY RESULTS BY PRECINCT- November 7, 2023, Constitutional Amendment Election 

       

      General Election
      Tuesday, November 8, 2022

      First day to apply for a ballot by mail using Application for a Ballot by Mail (ABBM) or Federal Post Card Application (FPCA).

      Saturday, January 1, 2022*

      *First day to file does not move because of New Year’s Day holiday.  An “Annual ABBM” or FPCA for a January or February 2022 election may be filed earlier, but not earlier than the 60th day before the date of the January or February election.

      Primer día para solicitar una boleta por correo utilizando la Solicitud de Boleta por Correo (ABBM) o la Solicitud Federal de Tarjeta Postal (FPCA).

      Sábado, 1 de enero de 2022*

      *El primer día para presentar no se mueve debido a las vacaciones del día de Año Nuevo.  Un "ABBM anual" o FPCA para una elección de enero o febrero de 2022 se puede presentar antes, pero no antes del día 60 antes de la fecha de las elecciones de enero o febrero.

      Last Day to Register to Vote

      Tuesday, October 11, 2022* *First business day after Columbus Day

      Último día para registrarse para votar

      Martes, 11 de octubre de 2022* *Primer día hábil después del Día de Colón

      Last Day to Apply for Ballot by Mail (Received, not Postmarked)

      Friday, October 28, 2022 

      Último día para solicitar la boleta por correo (recibida, no con matasellos)



      viernes, 28 de octubre de 2022 

      Last day to Receive Ballot by Mail

       

      November 8, 2022 (Election Day) at 7:00 p.m.) Regular deadline for receiving early voting ballots by mail 

      Wednesday, November 9, 2022 (1st day and 1st business day after Election Day) Deadline to receive “late domestic ballots” mailed within the United States from non-military voters and from any militaryvoters who submitted an Application for Ballot by Mail (“ABBM”) (not a Federal Postcard Application – “FPCA”), if the carrier envelope was placed for delivery by mail or common or contract carrier AND bears a cancellation mark of a postal service or a receipt mark of a common or contract carrier or a courier indicating a time not later than 7:00 p.m. at the location of the election on election day, November 8, 2022.(Secs. 86.007, 101.057, 101.001). A late domestic ballot cannot be counted if it does not bear a cancellation mark or a receipt mark.

       

      Monday, November 14, 2022 (6th day after Election Day) Last day to receive ballots from non-military and any military voters casting ballots from outside of the United States, who submitted an ABBM, (not an FPCA) AND who placed their ballots in delivery by 7:00 p.m. on election day, Tuesday, November 8, 2022, as evidenced by a postal service cancellation mark or a receipt mark of a common or contract carrier or a courier (Secs. 86.007, 101.057, 101.001).  A late overseas ballot sent by a voter who applied for a ballot using an ABBM (not an FPCA) cannot be counted if it does not bear a cancellation mark or a receipt mark.*

      Último día para recibir la boleta por correo



      8 de noviembre de 2022 (Día de las elecciones) a las 7:00 p.m.)
      Fecha límite regular para recibir boletas de votación anticipada por correo 

      Miércoles, 9 de noviembre de 2022 (1er día y 1er día hábil después del Día de las Elecciones) Fecha límite para recibir "boletas nacionales tardías" enviadas por correo dentro de los Estados Unidos de votantes no militares y de cualquier votante militar que presentó una Solicitud de Boleta por Correo ("ABBM") (no una Solicitud Federal de Tarjeta Postal – "FPCA"), si el sobre del transportista se colocó para su entrega por correo o común o contrato transportista Y lleva una marca de cancelación de un servicio postal o una marca de recibo de un transportista común o contratado o un mensajero que indica una hora a más tardar a las 7:00 p.m. en el lugar de la elección el día de las elecciones, 8 de noviembre de 2022. (Secs. 86.007, 101.057, 101.001). Una boleta nacional tardía no se puede contar si no lleva una marca de cancelación o una marca de recibo.
       
      Lunes, 14 de noviembre de 2022 (6 día después del día de las elecciones) Último día para recibir boletas de votantes no militares y de cualquier voto militar que emita su voto desde fuera de los Estados Unidos, que presentaron un ABBM, (no un FPCA) Y que colocaron sus boletas en entrega antes de las 7:00 p.m. el día de las elecciones, martes 8 de noviembre de 2022, como evidenciado por una marca de cancelación del servicio postal o una marca de recibo de un transportista común o contractual o un mensajero (Secs. 86.007, 101.057, 101.001).  Una boleta tardía en el extranjero enviada por un votante que solicitó una boleta usando un ABBM (no un FPCA) no se puede contar si no lleva una marca de cancelación o una marca de recibo.*

      Early Voting by Personal Appearance

      Early Voting will be held weekdays from Monday, October 24, 2022 through Friday, November 4, 2022 from 8:00 a.m. to 5:00 p.m.

      All Precincts at: 

      HemphillCountyCourthouse ,

      400MainStreet

      CanadianTX79014

       

      Location of Election Day Polling PlacesTuesday, November 8, 2022 (Election Day) 7:00 a.m. - 7:00 p.m.

      Pct. 101

      Hemphill County Courthouse

      400 Main Street, Canadian TX 79014

      Pct. 201

      Fire Station

      2 Main Street, Canadian TX 79014

      Pct. 202

      Precinct #2 Barn

      11625 FM 1453, Canadian TX 79014

      Pct. 301

      Baker Elementary School

      723 Cheyenne Avenue, Canadian TX 79014

      Pct. 302

      Gem Community Building

      16425 Co. Rd. S, Canadian TX 79014

      Pct. 303

      Precinct #3 Barn

      9450 Co. Rd. 22, Canadian TX 79014

      Pct. 401

      Canadian High School

      621S. 5th Street, Canadian TX 79014

      Pct. 402

      Precinct 4 Barn

      15168 FM 277, Canadian TX 79014

      Pct. 106 & 404

      Higgins Multipurpose Building

      15 E 5th Street, Higgins TX 79014

       

      Votación anticipada por comparecencia personal

      La votación anticipada se llevará a cabo de lunes a viernes desde el lunes 24 de octubre de 2022 hasta el viernes 4 de noviembre de 2022 de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.

      Todos los recintos en: 

      Palacio de Justicia del Condado de Hemphill                                                                                                    400 Main Street                                                                                                                                                  Canadian TX 79014

      Ubicación de los lugares de votación el día de las elecciones, martes 8 de noviembre de 2022 (día de las elecciones) 7:00 a.m. - 7:00 p.m.

      Pct. 101

      Hemphill County Courthouse

      400 Main Street, Canadian TX 79014

      Pct. 201

      Fire Station

      2 Main Street, Canadian TX 79014

      Pct. 202

      Precinct #2 Barn

      11625 FM 1453, Canadian TX 79014

      Pct. 301

      Baker Elementary School

      723 Cheyenne Avenue, Canadian TX 79014

      Pct. 302

      Gem Community Building

      16425 Co. Rd. S, Canadian TX 79014

      Pct. 303

      Precinct #3 Barn

      9450 Co. Rd. 22, Canadian TX 79014

      Pct. 401

      Canadian High School

      621S. 5th Street, Canadian TX 79014

      Pct. 402

      Precinct 4 Barn

      15168 FM 277, Canadian TX 79014

      Pct. 106 & 404

      Higgins Multipurpose Building

      15 E 5th Street, Higgins TX 79014

       


    Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

  • January 1, 2023 is the First day for voters to submit an application for a ballot by mail (ABBM) or Federal Post Card Application (FPCA) for an election in 2023.                                                                                                                                                                           El 1 de enero del 2023 es el primer día para que los votantes presenten una solicitud de boleta por correo (ABBM) o Solicitud de tarjeta postal federal (FPCA) para una elección en 2023.

    Click here for overseas voter information.                                                                        Haga clic aquí para obtener información sobre votantes en el extranjero.

    Click here for Federal Voting Assistance Program information.                                                                                                                                       Haga clic aquí para obtener información sobre el Programa federal de asistencia para votar.

    Click Here for information for College Students voting away from home(Print Aplication for Ballot by mail below)                                                                                                                                                            Haga clic aquí para obtener información para los estudiantes universitarios que votan fuera de casa. (Imprima la solicitud de boleta por correo a continuación )

    Ballot by Mail Tracker

    Who can vote by mail?

    You are eligible to vote early by mail if you are a registered voter who is:

            • 65 years of age or older

    • out of the county during the entire election (must provide the address outside the county)

    College Students

    • sick or disabled

    • confined in jail, but eligible to vote.

    ¿Quién puede votar por correo?

    Usted es elegible para votar temprano por correo si es un votante registrado que:

    • 65 años de edad o más

    • fuera del condado durante toda la elección (debe proporcionar la dirección fuera del condado)

    • Estudiantes universitarios

    • enfermo o discapacitado

    • Confinado en la cárcel, pero elegible para votar.

    Instruction for submitting an application for Ballot by Mail (ABBM)

    1. Print ABBM Form

    2. OR submit an order online and an ABBM will be mailed to you

    3. Complete Section 1 trough 4. (You must provide the number from one of these IDs)  

    4. Sign and Date Section 5.

    5. If you were unable to sign the application and someone witnessed your signature, that person must complete Section 6.

    6. If someone helped you complete the application or mailed the application for you, that person must complete Section 6.

    7. Affix postage.

    a) If you printed the application you must place it in your own envelope and add postage.

    b) If you ordered the application online and it was mailed to you - fold the application in half, moisten top tab, seal and add postage.

    8. Address and mail the completed ABBM to:         

    Sylvia Guerrero, County Election Official P.O. Box 867                               Canadian, TX 79014

    You also have the option of submitting a scanned copy of the completed and signed application to the Early Voting Clerk via email

    Email to: sylviag@hemphill-clerk.com

    If an Application for Ballot By Mail  is submitted by email, the original, hard copy of the application MUST be mailed and received by the early voting clerk no later than the 4th business day.
               

     Instrucciones para presentar una solicitud de boleta por correo (ABBM)

    1. Imprimir una Solicitud de Boleta Postal

    2. O envíe un pedido en línea y se le enviará un ABBM por correo.

    3. Complete la Sección 1 hasta la 4. (Proporcione el numero de una de estas identificaciones)

    4. Firma y fecha Sección 5.

    5. Si no pudo firmar la solicitud y alguien presenció su firma, esa persona debe completar la Sección 6.

    6. Si alguien lo ayudó a completar la solicitud o la envió por correo por usted, esa persona debe completar la Sección 6.

    7. Envío postal.

    a) Si imprimió la solicitud, debe colocarla en su propio sobre y agregar franqueo.


    b) Si ordenó la solicitud en línea y se le envió por correo, doble la aplicación por la mitad, humedezca la pestaña superior, selle y agregue el franqueo.

    8.  Dirija y envíe por correo la Solicitud de Boleta Postal completada a:

    Sylvia Guerrero, Oficial Electoral del Condado                                              P.O. Box 867                                   Canadian, TX 79014

    También tiene la opción de enviar una copia escaneada de la solicitud completa y firmada al secretario official de votación anticipada por correo electrónico.

    Correo electrónico a:             sylviag@hemphill-clerk.com

    Si un Solicitud de Boleta Postal se envía por correo electrónico, la copia impresa original de la solicitud DEBE ser enviada por correo y recibida por el secretario de votación anticipada a más tardar el cuarto día hábil.

Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

  • Voters with Disabilities                                                                                                             Votantes con discapacidades

    All polling places used by Hemphill County Elections  are handicap accessible.  The voting equipment   assist voters with disabilities in marking their ballot. Voters with disabilities may use headphones or other assistive devices to help them vote independently and secretly.                                                                                                        Todos los lugares de votación utilizados por las elecciones del condado de Hemphill son accesibles para discapacitados. El equipo de votación ayuda a los votantes con discapacidades a marcar su boleta. Los votantes con discapacidades pueden usar audífonos u otros dispositivos de asistencia para ayudarlos a votar de manera independiente y secreta.

    Curbside Voting                                                                                                                          Votación en la acera

    • If you are physically unable to enter the polling place, you may ask that an election officer bring a ballot to you at the entrance of the polling place or to your car at curbside. Please call 323-6212 so election officials will expect you. After you mark the ballot, give it to the election officer to put it in the ballot box.                                                                                                                                                           Si físicamente no puede ingresar al lugar de votación, puede pedirle a un funcionario electoral que le traiga una boleta a la entrada del lugar de votación oa su automóvil en la acera. Llame al 323-6212 para que los funcionarios electorales lo esperen. Después de marcar la boleta, entréguela al funcionario electoral para que la coloque en la urna.
    • You may vote curbside during the early voting period (the 17th day before Election Day until the 4th day before Election Day) or on Election Day.                                                                                                                                                     Puede votar en la acera durante el período de votación anticipada (desde el día 17 antes del día de las elecciones hasta el día 4 antes del día de las elecciones) o el día de las elecciones.

     

     

Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion

Press the enter key or spacebar to expand or collapse the accordion